Conditions générales de Mitipi
Dernière mise à jour : 18 août 2023
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT JURIDIQUE. Mitipi Ltd. (avec ses filiales Mitipi GmbH, dont le siège social se trouve à Berlin/Allemagne, et Mitipi Inc., dont le siège social se trouve à Saratoga CA/États-Unis, » Mitipi « , » nous « , » propriétaire » ou » notre « ) fournit des plateformes, des solutions, des communautés et des produits, services, applications, contenus et fonctionnalités connexes dans le but commun de rendre le monde plus sûr. Mitipi les présente par le biais de sites web, tels que ceux des produits, de l’assistance, de la boutique et des pages locales par pays (le(s) » Site(s) de Mitipi « ), les applications sur les téléphones mobiles connectés aux appareils (tels que l’appareil KEVIN®, y compris les applications iOS et Android ( » Apps « )) et les pages de médias sociaux contrôlées par Mitipi (telles que Facebook, Instagram, Twitter, TikTok, LinkedIn).
Pour faciliter la lecture des présentes Conditions de service (les » Conditions « ), les Produits, Sites et Applications de Mitipi, ainsi que les interfaces et les pages de médias sociaux contrôlées par Mitipi sont collectivement appelés le » Service Mitipi « , le » Service » ou les » Produits et Services de Mitipi « . En vous inscrivant en tant que membre, client ou utilisateur, ou en visitant, naviguant ou utilisant les Services Mitipi de quelque manière que ce soit, vous (en tant qu' » utilisateur « ) acceptez et convenez d’être lié par les présentes Conditions, qui constituent un accord contraignant entre vous et Mitipi.
VEUILLEZ LIRE : LES PRESENTES CONDITIONS CONTIENNENT UN ACCORD D’ARBITRAGE OBLIGATOIRE ET UNE RENONCIATION AUX RECOURS COLLECTIFS. LISEZ ATTENTIVEMENT, Y COMPRIS VOTRE DROIT, LE CAS ÉCHÉANT, DE VOUS RETIRER DE L’ARBITRAGE. SAUF POUR CERTAINS TYPES DE LITIGES DÉCRITS CI-DESSOUS, OU LORSQUE LA LOI L’INTERDIT, EN CONCLUANT LES PRÉSENTES CONDITIONS, VOUS ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE LES LITIGES ENTRE VOUS ET MITIPI SOIENT RÉSOLUS PAR UN ARBITRAGE INDIVIDUEL CONTRAIGNANT, ET VOUS RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À VOTRE DROIT DE PARTICIPER À UN RECOURS COLLECTIF OU À UN ARBITRAGE COLLECTIF.
Conditions d’adhésion à Mitipi
Sauf indication contraire, les conditions s’appliquent de manière générale lors de l’utilisation des Services Mitipi. Des conditions d’utilisation ou d’accès uniques ou supplémentaires peuvent s’appliquer dans des scénarios spécifiques et sont alors indiquées dans le présent document. En utilisant les Services Mitipi, les utilisateurs confirment qu’ils satisfont aux exigences suivantes :
Il n’y a pas de restrictions pour les utilisateurs en termes de consommateurs ou d’utilisateurs professionnels ;
Les utilisateurs ne sont pas situés dans un pays soumis à un embargo du gouvernement américain ou qui a été désigné par le gouvernement américain comme un pays soutenant le terrorisme ;
les utilisateurs ne figurent pas sur une liste de parties interdites ou soumises à des restrictions établie par le gouvernement des États-Unis.
Si vous ne souhaitez pas être lié par les présentes Conditions, vous ne pouvez pas accéder aux Services Mitipi ni les utiliser. Certains éléments des Services Mitipi peuvent être soumis à des conditions générales supplémentaires spécifiées de temps à autre ; votre utilisation de ces éléments des Services Mitipi est soumise à ces conditions générales supplémentaires, qui sont incorporées aux présentes Conditions par cette référence.
Accès aux services Mitipi
Pour utiliser le Service Mitipi, les Utilisateurs peuvent s’inscrire ou créer un compte utilisateur en tant que Membre, comme indiqué ci-dessous, en fournissant toutes les données ou informations requises de manière complète et véridique. Les Utilisateurs peuvent également utiliser le Service sans s’inscrire ou créer un compte d’Utilisateur, mais cela peut entraîner une disponibilité limitée de certaines caractéristiques ou fonctions. Les utilisateurs sont responsables de la confidentialité et de la sécurité de leurs identifiants de connexion. Pour cette raison, les utilisateurs sont également tenus de choisir des mots de passe qui répondent aux normes les plus strictes autorisées par les Services Mitipi. En s’inscrivant, les utilisateurs acceptent d’être entièrement responsables de toutes les activités qui se déroulent sous leur nom d’utilisateur et leur mot de passe. Les Utilisateurs sont tenus d’informer immédiatement et sans ambiguïté le Propriétaire, via les coordonnées indiquées dans le présent document, s’ils pensent que leurs informations personnelles, y compris, mais sans s’y limiter, les comptes d’utilisateurs, les identifiants d’accès ou les données personnelles, ont été violées, indûment divulguées ou volées.
Adhésion à Mitipi
En achetant ou en utilisant un abonnement Mitipi, vous acceptez les conditions générales suivantes. Un » membre » est une personne physique, une société ou une institution disposant d’un abonnement à Mitipi. Un » titulaire d’adhésion » est tout membre qui active et paie les frais d’abonnement mensuels pour une adhésion, y compris ceux qui paient les frais d’abonnement mensuels à l’aide d’un code d’activation prépayé, cadeau ou promotionnel ( » code d’activation « ). Un « Abonnement » est soit un Abonnement Mitipi tout accès, soit un Abonnement de location, soit un Abonnement à l’application, tel que défini ci-dessous.
Types d’abonnements au Mitipi.
Abonnement tout-accès
Un » Abonnement tout accès » peut être acheté ou reçu en relation avec un produit connecté à Mitipi, tel que KEVIN® (un » Produit Mitipi « ), et fournit à un membre un accès complet au contenu et aux fonctionnalités disponibles de Mitipi sur un Produit Mitipi respectif de chaque catégorie de Produit Mitipi (par exemple, un Abonnement tout accès peut être attaché à un ou plusieurs appareils KEVIN®), ainsi qu’un accès à tout le contenu et à toutes les fonctionnalités disponibles sur l’Application Mitipi tant que l’Abonnement tout accès reste actif. Les Adhérents All-Access n’auront accès qu’aux fonctionnalités et au contenu mis à disposition sur les Produits Mitipi respectifs qu’ils utilisent.
Abonnement à la location
L' » Adhésion à la location » est incluse dans le coût de la location d’un KEVIN® et permet aux membres d’accéder au contenu disponible de Mitipi et aux fonctionnalités des produits et services KEVIN®, y compris l’application Mitipi – KEVIN®, aussi longtemps que la location reste active.
Adhésion à l’App
Une » adhésion à l’appli » permet au membre d’accéder au contenu disponible et aux fonctionnalités de l’appli Mitipi – KEVIN®. Un abonnement à l’application ne donne pas accès au contenu et aux fonctionnalités des appareils KEVIN®.
Chaque type d’adhésion est vendu séparément. En tant que titulaire d’un abonnement, vous pouvez posséder un ou plusieurs abonnements.
Nous pouvons limiter le nombre de flux simultanés dans le cadre d’une même adhésion ou le nombre maximum d’utilisateurs et de produits par adhésion. Le titulaire de l’abonnement est responsable de toutes les activités liées à son abonnement.
Cycles de facturation et renouvellement automatique
Toute adhésion est facturée sur une base mensuelle ou annuelle, selon le cas, jusqu’à ce qu’elle soit annulée conformément aux présentes conditions. La facturation a lieu au début du cycle d’adhésion et fournit un accès pour au moins un an ou plus, selon le cas. En achetant un Abonnement, vous reconnaissez que votre Abonnement comporte des fonctions de paiement récurrent et acceptez la responsabilité de toutes les obligations de paiement récurrentes avant l’annulation de votre Abonnement par vous ou par Mitipi. Pour modifier ou résilier votre Abonnement, accédez aux paramètres de votre compte ou écrivez à support@mitipi.com.
Autres offres
Mitipi peut proposer de temps à autre des promotions ou des réductions supplémentaires liées aux Abonnements. Veuillez lire attentivement les détails de ces offres, car toute condition supplémentaire présentée au cours de la procédure d’inscription fera partie des présentes Conditions d’adhésion. Sauf indication écrite, toutes les offres de réduction nécessitant un paiement ne sont pas remboursables (y compris, mais sans s’y limiter, les abonnements annuels). Toute période d’essai ou autre promotion doit être utilisée dans la période spécifiée de l’essai ou de la promotion. Dans ce cas, si vous n’annulez pas avant la fin de la période d’essai, votre compte sera converti en une adhésion payante et facturé conformément aux présentes conditions d’adhésion.
Codes d’activation prépayés, cadeaux et offres promotionnelles
Vous pouvez avoir la possibilité de prépayer une période d’un ou plusieurs mois de votre adhésion, ou votre adhésion peut avoir été payée à l’aide d’un code d’activation avec une période prépayée définie au moment de l’activation de l’adhésion. À l’issue d’une période de prépaiement, à moins que vous n’annuliez avant le renouvellement et dans la mesure où la législation applicable le permet, votre adhésion se poursuivra automatiquement sur une base mensuelle au prix non promotionnel de l’adhésion en vigueur à ce moment-là. Un Membre qui active un Abonnement à l’aide d’un Code d’activation sera tenu de procéder à l’Enregistrement du compte (comme indiqué ci-dessous), de fournir toutes les informations requises, y compris des informations de facturation à jour au moment de l’activation, et de se conformer par ailleurs aux Conditions générales de Mitipi. Le fait de ne pas fournir toutes les informations requises pour l’enregistrement du compte vous empêchera d’activer avec succès votre adhésion ou d’utiliser votre code d’activation. Les Codes d’activation n’ont pas de valeur monétaire, même s’ils sont liés à une période d’Abonnement prépayée déterminée. Les codes d’activation n’ont aucune valeur patrimoniale. Les codes d’activation ne peuvent être achetés ou vendus, échangés contre de l’argent ou un crédit ou toute autre valeur monétaire ou devise, ou utilisés pour payer des dettes. Les Codes d’Activation ne peuvent être cédés, transférés, échangés ou mis en gage à un tiers par le destinataire, sauf autorisation expresse de Mitipi. Les Codes d’Activation ne peuvent pas être transférés de plein droit, par exemple par héritage, en cas de faillite ou dans le cadre d’un divorce. Les codes d’activation vendus, transférés ou cédés peuvent être annulés ou confisqués à la discrétion de Mitipi. Les Codes d’activation ne sont disponibles que pour le destinataire désigné au moment de l’émission du Code d’activation et uniquement si le destinataire complète l’enregistrement du compte et consent par ailleurs aux Conditions de service de Mitipi, y compris les présentes Conditions d’adhésion, et s’y conforme. Mitipi tranchera les litiges concernant le propriétaire du Code d’activation à sa seule et entière discrétion.
Enregistrement du compte
Vous pouvez vous inscrire en effectuant avec succès un achat de Produits et Services Mitipi, y compris avec un Code d’activation, ou en créant un compte sur tout Site Mitipi, toute App Mitipi ou tout Produit Mitipi. Toutes les informations que vous fournissez doivent être exactes, y compris votre nom, votre adresse, vos numéros de carte de crédit, de débit ou de paiement, les dates d’expiration et toute autre information de paiement. Vous êtes responsable de la mise à jour de ces informations et devez fournir rapidement les changements sur votre page de compte, accessible sur notre site Web. L’utilisation de vos informations par Mitipi est régie par notre Politique de confidentialité. VOUS DEVEZ NOUS NOTIFIER RAPIDEMENT, AINSI QU’À NOS PRESTATAIRES DE SERVICES DE PAIEMENT, SI VOTRE MÉTHODE DE PAIEMENT EST ANNULÉE (PAR EXEMPLE, EN CAS DE PERTE OU DE VOL) OU SI VOUS AVEZ CONNAISSANCE D’UNE VIOLATION POTENTIELLE DE LA SÉCURITÉ, TELLE QUE LA DIVULGATION OU L’UTILISATION NON AUTORISÉE DE VOTRE NOM D’UTILISATEUR OU DE VOTRE MOT DE PASSE.
Toute personne qui crée un compte sur les plateformes Mitipi mais n’achète pas d’Adhésion ou de Produit doit se conformer aux Conditions d’adhésion telles que décrites ci-dessus en tant que » Membre « .
Annulation de l’adhésion
Si vous résiliez votre Adhésion, vous pouvez l’utiliser jusqu’à la fin de la période en cours, et votre Adhésion ne sera pas renouvelée après l’expiration de cette période. Toutefois, vous ne pourrez prétendre à un remboursement au prorata de toute partie des frais d’adhésion payés pour la période d’adhésion en cours. Suspension/résiliation par Mitipi. Mitipi peut immédiatement résilier ou suspendre votre compte et tout ou partie de votre Abonnement ou votre accès à l’Application Mitipi sans préavis si :
votre paiement est en retard (à condition que nous fournissions des efforts raisonnables pour vous notifier le retard de paiement avant de procéder à la résiliation ou à la suspension) ;
vous fournissez des informations fausses ou inexactes
vous enfreignez les présentes Conditions d’adhésion, les Conditions de service ou toute autre règle ou accord de Mitipi alors en vigueur ;
vous adoptez un comportement qui constitue une violation de toute loi ou tarif applicable (y compris, sans s’y limiter, les lois sur les droits d’auteur et la propriété intellectuelle) ; ou si vous adoptez un comportement menaçant, abusif ou harcelant à l’égard des employés, agents ou autres utilisateurs de Mitipi, y compris, par exemple, en menaçant de nuire physiquement ou d’endommager des biens.
Si Mitipi détermine, à sa seule discrétion, que votre Abonnement est utilisé dans un cadre commercial ou à des fins commerciales, Mitipi se réserve le droit (1) de résilier ou de suspendre votre Abonnement à tout moment en vous écrivant à l’adresse électronique associée à votre Abonnement, ou (2) de convertir votre Abonnement en un abonnement commercial actuellement disponible pour un Client (tel que défini dans le présent document) utilisant un Produit Mitipi soumis aux Conditions générales d’achat du Partenaire commercial de Mitipi. Vous comprenez et acceptez que la conversion d’une adhésion en un abonnement commercial peut être soumise à des frais et exigences supplémentaires qui vous seront communiqués par Mitipi.
Si nous résilions ou suspendons votre adhésion ou votre accès à l’application Mitipi, votre licence d’utilisation de tout logiciel ou contenu fourni dans le cadre de l’adhésion est également résiliée ou suspendue (selon le cas). Si votre Abonnement ou votre accès à l’Application Mitipi est résilié, Mitipi a le droit de supprimer immédiatement toutes les données, tous les fichiers et toutes les autres informations stockées dans ou pour votre compte, sans autre avis. Vous devez payer tous les frais jusqu’à la date de résiliation incluse. Si vous souhaitez reprendre votre adhésion après une suspension, des frais de rétablissement du service peuvent s’appliquer. Cette redevance comprend tous les frais impayés en souffrance et les autres frais.
Paiement
Montant à facturer. Les titulaires de l’adhésion acceptent de payer la cotisation spécifiée lors de l’achat de leur adhésion (plus les taxes et autres frais applicables). Si le montant à facturer diffère du montant préautorisé (autrement qu’en raison de l’imposition ou de la modification de la taxe de vente applicable), les Titulaires ont le droit de recevoir, et nous leur fournirons, un avis du montant à facturer et de la date de la facturation avant la date prévue de la transaction, sauf si la loi applicable exige que les Titulaires consentent expressément à la modification du prix. Tout accord conclu avec votre fournisseur de services de paiement régit l’utilisation de la méthode de paiement spécifiée. Vous acceptez que nous puissions cumuler les frais encourus et les présenter comme un ou plusieurs frais globaux pendant ou à la fin de chaque cycle de facturation. Le fait de ne pas résilier votre adhésion et/ou de continuer à l’utiliser (y compris après l’expiration d’un code d’activation) confirme que nous sommes autorisés à vous facturer cette adhésion. Nous pouvons soumettre ces frais au paiement et vous serez responsable de ces frais. Nous ne renonçons pas pour autant à notre droit de vous demander le paiement directement.
Autorisation de facturation
Il peut vous être demandé de fournir un mode de paiement (tel qu’un numéro de carte de crédit, de paiement ou de débit) que nous acceptons, ainsi que d’autres informations de paiement, pour activer votre adhésion, y compris les adhésions payées avec une carte de crédit, de paiement ou de débit. Vous déclarez et garantissez que vous avez le droit légal d’utiliser toutes les méthodes de paiement que vous nous fournissez. Les autorisations que vous donnez dans la présente section s’appliquent également à nos sociétés de traitement des paiements et aux autres sociétés qui agissent en tant qu’agents de facturation pour nous. Par la présente, vous nous autorisez à débiter votre mode de paiement spécifié sur une base mensuelle ou annuelle, selon le cas, conformément à votre cycle d’adhésion, à l’avance, pour votre (vos) adhésion(s) et/ou à bloquer votre mode de paiement pour tout frais impayé lié à votre (vos) adhésion(s). Vous autorisez l’émetteur du moyen de paiement que vous avez choisi à payer tous les montants décrits dans le présent document sans exiger de reçu signé. Vous acceptez que les présentes conditions d’adhésion soient considérées comme une autorisation donnée à l’émetteur du moyen de paiement de payer les montants décrits dans le présent document sans exiger de vous un reçu signé. Vous nous autorisez à continuer de tenter de débiter et/ou de placer des retenues pour toutes les sommes décrites dans les présentes, ou toute partie de celles-ci, sur votre moyen de paiement jusqu’à ce que ces sommes soient payées en totalité. Vous acceptez de fournir des informations de paiement mises à jour sur demande, et à tout moment, les informations que vous avez fournies précédemment ne sont plus valides. Vous reconnaissez et acceptez que ni Mitipi, ni aucun agent de Mitipi ne pourra être tenu responsable d’une insuffisance de fonds ou d’autres frais encourus par vous en raison de tentatives de débiter et/ou de placer des retenues sur votre mode de paiement spécifié, comme prévu par les présentes Conditions d’adhésion. Si vous fournissez un numéro de carte de débit au lieu d’un numéro de carte de crédit, vous autorisez que tous les frais décrits dans le présent document soient imputés à cette carte de débit, à moins que vous ne fournissiez un numéro de carte de crédit et jusqu’à ce que vous le fassiez.
Tiers chargés du traitement des paiements
Vous acceptez de nous payer, par l’intermédiaire de nos sociétés de traitement des paiements, tous les frais aux prix alors en vigueur pour tout achat, conformément aux conditions de paiement applicables qui vous sont présentées au moment de l’achat. Vous acceptez d’effectuer le paiement en utilisant le mode de paiement que vous avez fourni lors de la création de votre compte. Nous nous réservons le droit de corriger ou de demander à nos prestataires de services de paiement de corriger toute erreur ou faute, même si le paiement a déjà été demandé ou reçu.
Demandes de renseignements sur les factures et remboursements
Si vous pensez avoir été facturé par erreur pour une Adhésion, veuillez nous en informer dans les 60 jours suivant la date de facturation en écrivant à support@mitipi.com. Mitipi n’émettra aucun remboursement ou crédit après l’expiration de cette période de 60 jours, sauf si la loi applicable l’exige.
Conditions d’éligibilité de Mitipi
Condition d’âge du titulaire de l’adhésion. Vous devez être âgé d’au moins 18 ans, ou avoir atteint l’âge de la majorité légale dans votre juridiction de résidence, pour acheter un abonnement Mitipi KEVIN® et devenir un Titulaire de l’abonnement (tel que défini ci-dessus).
Âge requis pour être membre
Vous devez avoir au moins 14 ans pour devenir Membre (tel que défini ci-dessus). Si vous êtes le parent ou le tuteur légal d’un Membre âgé de moins de 18 ans, vous êtes soumis aux présentes Conditions et responsable de l’activité de ce Membre sur les Produits et Services Mitipi en l’autorisant à utiliser le Service Mitipi.
Exigences d’utilisation
Tous les individus doivent se conformer à toutes les précautions et instructions de sécurité figurant dans le manuel d’utilisation du produit applicable. Toute personne âgée de moins de 18 ans doit avoir l’autorisation d’un parent ou d’un tuteur légal qui assurera la supervision.
Nous pouvons, à notre seule discrétion, refuser d’offrir le Service Mitipi à toute personne ou entité et modifier les critères d’éligibilité à tout moment. Vous êtes seul responsable de la conformité des présentes Conditions avec l’ensemble des lois, règles et réglementations qui vous sont applicables, et le droit d’accéder au Service Mitipi et de l’utiliser est révoqué si les présentes Conditions ou l’utilisation du Service Mitipi sont interdites ou en conflit avec une loi, une règle ou une réglementation applicable.
Licence d’utilisation du Service Mitipi
Sous réserve de votre respect des présentes Conditions et uniquement tant que nous vous autorisons à accéder au Service Mitipi et à l’utiliser, Mitipi vous accorde un droit et une licence limités, non transférables, non exclusifs et révocables pour accéder au Service Mitipi et l’utiliser, un droit qui ne peut être cédé ou concédé en sous-licence à quiconque. Cette licence est accordée sous réserve que vous acceptiez et respectiez la Politique de propriété intellectuelle et de DMCA de Mitipi, qui fait partie intégrante des présentes Conditions. Cette licence restera en vigueur jusqu’à ce que vous enfreigniez les présentes Conditions ou que cette licence soit résiliée par vous ou par Mitipi.
Restrictions
Sauf autorisation écrite expressément d’un représentant autorisé de Mitipi, vous ne devez pas reproduire, redistribuer, vendre, transférer, créer des œuvres dérivées, décompiler, désosser ou désassembler le Service Mitipi, ni prendre des mesures pour interférer avec le Service Mitipi ou l’endommager. Sauf indication contraire, il est strictement interdit de copier ou de modifier tout Contenu ou d’utiliser le Contenu à des fins autres que l’utilisation personnelle et non commerciale du Service Mitipi, y compris l’utilisation d’un tel Contenu sur un autre site web ou dans un environnement informatique en réseau. Tous les droits non expressément accordés par Mitipi dans les présentes Conditions sont réservés.
Protection de la vie privée
Veuillez consulter la Politique de confidentialité pour en savoir plus sur :
Les informations que nous pouvons recueillir à votre sujet ;
L’utilisation que nous faisons de ces informations ; et
Avec qui nous partageons ces informations.
Conditions d’adhésion/Inscription
Pour bénéficier d’un accès complet au Service Mitipi, vous devez vous inscrire en tant que membre du Service Mitipi et conclure un contrat d’abonnement pour accéder à notre contenu et à nos fonctionnalités (un » Abonnement « ). Votre Abonnement est également régi par les Conditions d’adhésion. Vous devez fournir des informations d’inscription complètes et exactes à Mitipi, mener à bien le processus d’Abonnement et nous informer de toute modification de vos informations. Si vous ne tenez pas à jour les informations relatives à votre compte, nous pourrons être amenés à suspendre ou à résilier votre abonnement.
Informations sur le profil
Vous ne pouvez pas utiliser le nom de quelqu’un d’autre ou un nom, une localisation ou d’autres informations de profil public qui violent les droits de tiers, sont contraires à la loi, ou sont offensants, obscènes ou autrement répréhensibles (à la seule discrétion de Mitipi).
Sécurité du compte
Vous êtes responsable de toutes les activités qui se produisent sur votre compte, y compris toute activité d’utilisateurs non autorisés. Vous ne devez pas autoriser d’autres personnes à utiliser votre compte, y compris à fournir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe à des applications développées par des tiers pour se connecter à votre compte pour quelque raison que ce soit. Vous devez préserver la confidentialité de votre mot de passe et, si vous utilisez un appareil auquel d’autres personnes ont accès, vous déconnecter de votre compte après avoir utilisé le Service Mitipi. Si vous avez connaissance d’un accès non autorisé à votre compte, changez votre mot de passe et informez immédiatement notre équipe d’assistance à l’adresse support@mitipi.com.
Structure de l’adhésion / Frais
Mitipi fournit des informations sur ses conditions d’adhésion et d’abonnement sur le site de Mitipi et/ou par d’autres moyens via le Service Mitipi. Les caractéristiques et les prix sont susceptibles d’être modifiés.
Vente de produits, services et abonnements
Mitipi accepte les commandes de produits connectés Mitipi, tels que les appareils KEVIN®, les abonnements (tels que définis ci-dessus), les vêtements et les accessoires que nous pouvons proposer par le biais du site Mitipi ou des plateformes Mitipi. La disponibilité des produits ne peut être garantie. Veuillez noter que les produits, les services et les autres informations fournies sont susceptibles d’être corrigés et modifiés sans préavis. Les représentations publicitaires, les graphiques et les diagrammes sont fournis à titre d’illustration uniquement et peuvent ne pas refléter avec précision la disponibilité réelle des produits ou des composants. Les couleurs, styles et autres variantes représentés ne le sont qu’à titre d’illustration et sont susceptibles d’être modifiés. Les erreurs seront corrigées si elles sont découvertes, et nous nous réservons le droit de révoquer toute offre et de corriger toute erreur, inexactitude ou omission.
Bien que les produits et services soient présentés avec la plus grande exactitude possible sur le plan technique, leur représentation sur les plates-formes et les applications par quelque moyen que ce soit (y compris, le cas échéant, le matériel graphique, les images, les couleurs, les sons) n’est donnée qu’à titre indicatif et n’implique aucune garantie quant aux caractéristiques des produits et services achetés.
Les prix, les descriptions ou la disponibilité des produits et services peuvent être modifiés sans préavis. Les caractéristiques du produit et du service choisis seront indiquées au cours de la procédure d’achat.
Processus d’achat
Le processus d’achat comprend les étapes suivantes :
L’utilisateur doit choisir le produit souhaité et vérifier sa sélection.
Après avoir examiné les informations affichées dans la sélection d’achat, l’utilisateur peut passer sa commande en la soumettant.
Sauf indication contraire au moment de l’achat, vous devez payer les produits au moment où vous passez la commande.
Tous les produits commandés seront livrés à l’adresse de livraison que vous aurez indiquée. Nous nous réservons le droit d’annuler une commande passée par vous à tout moment et pour toute raison légale avant la livraison du ou des produits et la réception du paiement intégral de votre part, étant entendu que nous vous rembourserons tous les frais que vous avez payés à l’avance pour ces produits si nous annulons la commande. Nous pouvons envoyer un accusé de réception de votre commande à l’adresse électronique que vous avez fournie et/ou aux informations relatives à la preuve d’achat sur le site Mitipi ou à votre adresse électronique après traitement de votre paiement.
Les commandes d’abonnements, de codes d’activation d’abonnement et d’abonnements cadeaux, promotionnels ou similaires, qu’elles soient destinées à vous-même ou à un destinataire tiers, sont soumises à des conditions générales supplémentaires, y compris les Conditions d’adhésion et toute autre communication fournie à vous-même et/ou au destinataire tiers, que ce soit sur les sites Mitipi ou dans tout accusé de réception ou autre courrier électronique relatif à votre achat d’un abonnement, d’un code d’activation ou d’un abonnement cadeau, promotionnel ou similaire. Les Abonnements cadeaux, promotionnels ou similaires, y compris les Abonnements Mitipi All-Access offerts, n’ont pas de valeur monétaire ni de valeur patrimoniale. Les Abonnements cadeaux, promotionnels ou similaires, y compris les Abonnements Mitipi All-Access offerts, ne peuvent être cédés, transférés, achetés ou vendus, échangés contre des espèces ou des crédits ou toute autre valeur monétaire ou devise, ou utilisés pour payer des dettes par le bénéficiaire.
Modes de paiement
Les informations relatives aux modes de paiement acceptés sont disponibles au cours du processus d’achat. Certains modes de paiement peuvent n’être disponibles que moyennant des conditions ou des frais supplémentaires. Dans ce cas, les informations correspondantes seront affichées. Tous les paiements sont traités indépendamment par des services tiers. Par conséquent, Mitipi ne recueille aucune information relative au paiement – telle que les détails de la carte de crédit – et reçoit uniquement une notification lorsque le paiement a été effectué avec succès. Si un paiement effectué selon les méthodes disponibles échoue ou est refusé par le prestataire de services de paiement, le Propriétaire n’est pas tenu d’exécuter la commande. En cas d’échec ou de refus de paiement, le propriétaire se réserve le droit de réclamer à l’utilisateur tous les frais ou dommages qui en découlent.
Paiement du prix en plusieurs fois
Le paiement du prix d’achat peut être effectué en deux ou plusieurs versements, dans les délais spécifiés par Mitipi ou autrement communiqués par le Propriétaire.
Des Produits spécifiques peuvent être exclus de ce modèle de paiement.
Si l’Utilisateur ne respecte pas l’une des échéances de paiement, la totalité du montant restant dû devient immédiatement exigible.
Autorisation de paiement futur par PayPal
Si les Utilisateurs autorisent la fonction PayPal qui permet des achats futurs, Mitipi stockera un code d’identification lié au compte PayPal de l’Utilisateur. Cela autorisera Mitipi à traiter automatiquement les paiements pour les achats futurs ou les versements récurrents d’achats antérieurs. Cette autorisation peut être révoquée à tout moment, soit en contactant le Propriétaire, soit en modifiant les paramètres d’utilisation proposés par PayPal.
Achat via l’app store et des tiers
Mitipi peut mettre à disposition des produits et services spécifiques à vendre sur des app stores de tiers. Pour accéder à ces achats, les Utilisateurs doivent suivre les instructions fournies sur le magasin en ligne concerné (tel que » Apple App Store » ou » Google Play « ), qui peuvent varier en fonction de l’appareil utilisé. Sauf indication contraire, les achats effectués par l’intermédiaire de magasins en ligne tiers sont également soumis aux conditions générales de ces tiers, qui, en cas d’incohérence ou de conflit, prévaudront toujours sur les présentes conditions. Les utilisateurs qui achètent par l’intermédiaire de magasins en ligne tiers doivent donc lire attentivement et accepter ces conditions générales de vente.
Conservation de la propriété du produit
Les produits commandés ne deviennent pas la propriété de l’utilisateur tant que le propriétaire n’a pas reçu le paiement de la totalité du prix d’achat.
Maintien des droits d’utilisation
Les utilisateurs n’acquièrent aucun droit d’utilisation du produit acheté tant que le prix d’achat total n’a pas été reçu par le propriétaire.
Livraison
Les livraisons sont effectuées à l’adresse indiquée par l’Utilisateur et de la manière spécifiée dans le récapitulatif de la commande. Lors de la livraison, l’Utilisateur doit vérifier le contenu de la livraison et signaler toute anomalie sans délai, en utilisant les coordonnées fournies dans le présent document ou décrites dans le bon de livraison. L’Utilisateur peut refuser de réceptionner le colis s’il est visiblement endommagé. Les marchandises sont livrées dans les pays ou territoires spécifiés dans la section correspondante du site web de Mitipi.
Erreur de livraison
Le Propriétaire ne peut être tenu responsable des erreurs de livraison dues à des inexactitudes ou au caractère incomplet de l’exécution du bon de commande par l’Utilisateur, ni des dommages ou retards après la remise au transporteur. Si la marchandise n’est pas reçue ou enlevée au moment ou dans le délai spécifié, elle sera renvoyée au Propriétaire, qui prendra contact avec l’Utilisateur pour planifier une deuxième tentative de livraison ou pour convenir de la marche à suivre à l’avenir. Sauf accord contraire, toute tentative de livraison à partir de la deuxième sera aux frais de l’utilisateur.
Livraison du contenu numérique
Sauf indication contraire, le contenu numérique acheté est livré par téléchargement sur le(s) appareil(s) choisi(s) par l’Utilisateur. Les utilisateurs reconnaissent et acceptent que pour télécharger et/ou utiliser le produit et le service, l’appareil ou les appareils choisis et leurs logiciels respectifs (y compris les systèmes d’exploitation) doivent être légaux, couramment utilisés, à jour et conformes aux normes actuelles du marché. Les utilisateurs reconnaissent et acceptent que la possibilité de télécharger le produit et le service achetés peut être limitée dans le temps et dans l’espace.
Utilisation acceptable
Les Services Mitipi ne peuvent être utilisés que dans le cadre de ce pour quoi ils sont fournis, conformément aux présentes Conditions et à la loi applicable. Les utilisateurs sont seuls responsables de s’assurer que leur utilisation des Services Mitipi n’enfreint aucune loi, réglementation ou droit de tiers applicable. Par conséquent, le Propriétaire se réserve le droit de prendre toute mesure appropriée pour protéger ses intérêts légitimes, y compris en refusant aux Utilisateurs l’accès aux Services Mitipi, en résiliant les contrats, en signalant toute faute commise par l’intermédiaire des Services Mitipi aux autorités compétentes – telles que les autorités judiciaires ou administratives – lorsque les Utilisateurs s’engagent ou sont soupçonnés de s’engager dans l’une des activités suivantes: violer les lois, les réglementations et/ou les présentes Conditions ;
enfreindre les droits d’un tiers ;
porter considérablement atteinte aux intérêts légitimes du Propriétaire ;
offenser le propriétaire ou un tiers.
Abonnements
Les abonnements permettent aux utilisateurs de recevoir un produit et un service de manière continue ou régulière dans le temps. Les détails concernant le type d’abonnement et la résiliation sont décrits ci-dessous. Une fois la période d’abonnement expirée, le Produit n’est plus accessible.
Abonnements gérés via l’identifiant Apple
Les utilisateurs peuvent s’abonner à un produit en utilisant l’identifiant Apple associé à leur compte Apple App Store en utilisant le processus approprié sur l’application. Ce faisant, les utilisateurs reconnaissent et acceptent que :
tout paiement dû sera débité de son compte Apple ID ;
les abonnements sont automatiquement renouvelés pour la même durée, à moins que l’utilisateur ne les annule au moins 24 heures avant l’expiration de la période en cours ;
tous les frais ou paiements dus pour le renouvellement seront débités dans les 24 heures précédant la fin de la période en cours ;
les abonnements peuvent être gérés ou annulés dans les paramètres du compte Apple App Store de l’utilisateur.
Les abonnements peuvent être gérés ou annulés dans les paramètres du compte Apple App Store de l’utilisateur. Les dispositions ci-dessus prévalent sur toute disposition contradictoire ou divergente des présentes conditions. Prolongation des abonnements : À la fin de la période initiale, les abonnements sont automatiquement prolongés pour une période illimitée, à moins que l’utilisateur ne résilie son abonnement avant la fin de cette période. La redevance due lors de la prolongation sera prélevée sur le mode de paiement que l’utilisateur a choisi lors de l’achat. Après la prolongation, l’abonnement a une durée indéterminée et peut être résilié mensuellement. L’utilisateur recevra un rappel de la prolongation illimitée à venir avec un préavis raisonnable, indiquant la procédure à suivre pour empêcher la prolongation ou résilier l’abonnement par la suite.
Si l’avis de résiliation est reçu par le propriétaire avant la fin du mois en cours, l’abonnement expirera à la fin de ce mois.
Résiliation / Suppression du compte
Les présentes Conditions entrent en vigueur à la date de votre première utilisation du Service Mitipi et se poursuivent tant que vous disposez d’un compte chez nous et/ou que vous continuez à utiliser le Service Mitipi.
Résiliation
Mitipi peut, à sa seule discrétion, suspendre, désactiver ou supprimer votre compte (ou toute partie de celui-ci) ou bloquer ou supprimer tout Contenu utilisateur (défini ci-dessous) que vous avez soumis, pour toute raison légale, y compris si Mitipi détermine que vous avez enfreint les présentes Conditions ou que votre conduite ou Contenu utilisateur tendrait à nuire à la réputation ou à la bonne volonté de Mitipi. Mitipi peut bloquer votre accès au Service Mitipi afin d’empêcher toute réinscription. La suspension ou la suppression des comptes d’utilisateurs ne donne droit à aucune demande d’indemnisation, de dommages ou de remboursement. La suspension ou la suppression des comptes pour des raisons imputables à l’utilisateur ne dispense pas l’utilisateur de payer les frais ou les prix applicables. Les utilisateurs peuvent résilier leur compte et cesser d’utiliser le service à tout moment en contactant directement le propriétaire aux coordonnées indiquées dans le présent document.
Effet de la résiliation / suppression du compte
En cas de résiliation des présentes Conditions, toutes les licences accordées par Mitipi seront résiliées. Les sections suivantes survivent à la résiliation :
Vie privée, Contenu utilisateur, Indemnisation, Absence de garantie, Limitation de responsabilité, Avertissements de sécurité, Propriété intellectuelle, Obligation d’arbitrage et renonciation aux recours collectifs, Entités contractantes, Droit applicable et juridiction, et toutes les dispositions générales
En cas de suppression du compte pour quelque raison que ce soit, le Contenu Utilisateur peut ne plus être disponible et Mitipi n’est pas responsable de la suppression ou de la perte dudit Contenu Utilisateur. Pour plus de clarté, si vous annulez votre Abonnement ou s’il est résilié pour quelque raison que ce soit, vous perdrez l’accès à tout le Contenu ou à toutes les fonctionnalités fournis par le biais du Service Mitipi. Mitipi peut, à sa seule discrétion, mettre à la disposition des non-abonnés une quantité très limitée de Contenu ou de fonctionnalités de temps à autre, et toute utilisation de ce Contenu est régie par les présentes Conditions.
Contenu de l’utilisateur
Le » Contenu » désigne les textes, graphiques, images, musiques, logiciels, sons, vidéos, travaux d’auteur de toute nature et informations ou autres éléments affichés, générés, fournis ou mis à disposition par l’intermédiaire du Service Mitipi.
Sauf indication contraire ou clairement reconnaissable, tout le contenu disponible sur les Services Mitipi est détenu ou fourni par le Propriétaire ou ses concédants de licence. Le Propriétaire fait tout son possible pour s’assurer que le contenu fourni sur cette Application n’enfreint aucune disposition légale applicable ni aucun droit de tiers. Cependant, il n’est pas toujours possible de parvenir à un tel résultat.
Dans ce cas, sans préjudice des prérogatives légales des Utilisateurs pour faire valoir leurs droits, les Utilisateurs sont priés de signaler de préférence les plaintes y afférentes en utilisant les coordonnées fournies dans le présent document.
Le Propriétaire détient et se réserve tous les droits de propriété intellectuelle pour tout contenu sur les plateformes Mitipi.
Les utilisateurs ne peuvent donc pas utiliser ce contenu d’une manière qui ne soit pas nécessaire ou implicite à l’utilisation correcte du service. En particulier, mais sans limitation, les Utilisateurs ne peuvent pas copier, télécharger, partager (au-delà des limites fixées ci-dessous), modifier, traduire, transformer, publier, transmettre, vendre, sous-licencier, éditer, transférer/céder à des tiers ou créer des œuvres dérivées à partir du contenu disponible sur les Services Mitipi, ni permettre à un tiers de le faire par l’intermédiaire de l’Utilisateur ou de son appareil, même à l’insu de l’Utilisateur. Lorsque cela est explicitement indiqué sur les Services Mitipi, l’Utilisateur peut télécharger, copier et/ou partager certains contenus disponibles via les Services Mitipi pour son seul usage personnel et non commercial et à condition que les attributions de droits d’auteur et toutes les autres attributions demandées par le Propriétaire soient correctement mises en œuvre. Toute limitation ou exception légale applicable au droit d’auteur n’est pas affectée.
« Contenu de l’utilisateur » désigne tout contenu que les utilisateurs (y compris vous) fournissent pour être mis à disposition par le biais du Service Mitipi. Le contenu comprend, sans s’y limiter, le contenu utilisateur.
Tout contenu utilisateur, qu’il soit affiché publiquement ou transmis en privé, relève de la seule responsabilité de la personne qui en est à l’origine. Vous déclarez que tout le contenu utilisateur soumis par vous ou en votre nom est exact, complet, à jour et conforme aux présentes conditions et à toutes les lois, règles et réglementations applicables.
Vous reconnaissez que tout le contenu, y compris le contenu utilisateur, auquel vous accédez en utilisant le Service Mitipi est à vos propres risques et que vous serez seul responsable de tout dommage ou perte pour vous ou toute autre partie qui en résulterait. Dans les limites autorisées par la loi, nous ne faisons aucune déclaration, ne donnons aucune garantie concernant le Contenu auquel vous accédez sur ou par l’intermédiaire du Service Mitipi. Entre vous et Mitipi, vous déclarez que vous êtes propriétaire (ou que vous disposez de tous les droits nécessaires pour accorder à Mitipi les droits ci-dessous) de tout le Contenu utilisateur que vous soumettez au Service Mitipi et que Mitipi n’aura pas besoin d’obtenir des licences d’un tiers ou de payer des redevances à un tiers afin d’utiliser ce Contenu utilisateur. Vous accordez à Mitipi une licence et un droit mondiaux, perpétuels, irrévocables, non exclusifs, susceptibles de faire l’objet d’une sous-licence (à plusieurs niveaux) et transférables, exempts de redevances, d’utiliser, de copier, de transmettre, de distribuer, d’exécuter et d’afficher publiquement (sur tous les supports connus à ce jour ou créés ultérieurement), d’éditer, de modifier et de créer des œuvres dérivées à partir de votre Contenu utilisateur (y compris, mais sans s’y limiter, des traductions) à quelque fin que ce soit, commerciale ou autre, sans vous verser de compensation. En outre, vous renoncez à tout « droit moral » ou droit à la vie privée ou à la publicité concernant votre contenu utilisateur. Vous accordez en outre à tous les utilisateurs du Service Mitipi l’autorisation de visualiser et/ou d’écouter votre contenu utilisateur à des fins personnelles et non commerciales. Si vous faites des suggestions à Mitipi ou par l’intermédiaire du Service Mitipi concernant l’amélioration ou l’ajout de nouvelles fonctionnalités ou de nouveaux produits au Service Mitipi, ou si vous fournissez des commentaires, des évaluations de produits ou de services ou des témoignages, vous accordez par les présentes à Mitipi une licence et un droit mondiaux, perpétuels, irrévocables, non exclusifs, pouvant faire l’objet d’une sous-licence (à plusieurs niveaux) et transférables, libres de redevances, d’utiliser, de copier, de modifier, de créer des œuvres dérivées basées sur votre suggestion et de l’exploiter de toute autre manière (y compris à des fins de marketing), sans préavis, compensation ou autre obligation à votre égard.
Vous pouvez retirer votre contenu utilisateur en le supprimant expressément. Cependant, dans certains cas, une partie de votre Contenu utilisateur (comme les messages ou les commentaires que vous faites) peut ne pas être complètement supprimée, et des copies de votre Contenu utilisateur peuvent continuer à exister sur le Service Mitipi. Nous ne sommes pas responsables de la suppression ou de l’effacement (ou de l’impossibilité de supprimer ou d’effacer) de votre Contenu utilisateur.
Accès à des ressources externes
Par le biais des Services Mitipi, les utilisateurs peuvent avoir accès à des ressources externes fournies par des tiers. Les utilisateurs reconnaissent et acceptent que le Propriétaire n’a aucun contrôle sur ces ressources et n’est donc pas responsable de leur contenu et de leur disponibilité. Les conditions applicables à toutes les ressources fournies par des tiers, y compris celles applicables à tout octroi éventuel de droits sur le contenu, résultent des conditions générales de chacun de ces tiers ou, en l’absence de celles-ci, du droit statutaire applicable.
Droits et conditions pour les applications de Mitipi
Droits sur l’application accordés. Sous réserve de votre respect des présentes Conditions, Mitipi vous accorde une licence limitée, non exclusive, non transférable et révocable vous permettant d’utiliser les Mitipi Apps uniquement à des fins personnelles et non commerciales. Vous n’êtes pas autorisé à copier l’application, sauf pour effectuer un nombre raisonnable de copies à des fins de sauvegarde ou d’archivage. Sauf autorisation expresse dans les présentes Conditions, vous ne pouvez pas : copier, modifier ou créer des œuvres dérivées basées sur l’application ;
distribuer, transférer, concéder en sous-licence, louer ou prêter l’application à un tiers ;
faire de l’ingénierie inverse, décompiler ou désassembler l’application ; ou
mettre les fonctionnalités de l’application à la disposition de plusieurs utilisateurs par quelque moyen que ce soit.
Mitipi se réserve tous les droits relatifs à l’application qui ne vous sont pas expressément accordés en vertu des présentes Conditions.
Accès à l’application à partir d’un App Store
Les conditions suivantes s’appliquent à toute application accessible ou téléchargée à partir d’un magasin d’applications ou d’une plateforme de distribution (comme l’Apple App Store ou Google Play) où l’application peut être mise à disposition aujourd’hui ou à l’avenir (chacun étant un » Fournisseur d’applications « ). Vous reconnaissez et acceptez que :
Les présentes Conditions sont conclues entre vous et Mitipi, et non avec le Fournisseur d’applications, et Mitipi (et non le Fournisseur d’applications) est seul responsable de l’application.
Le Fournisseur d’application n’a aucune obligation de fournir des services de maintenance et d’assistance en ce qui concerne l’Application.
En cas de non-conformité de l’application à toute garantie applicable, vous pouvez en informer le fournisseur d’applications, qui vous remboursera le prix d’achat de l’application (le cas échéant) et, dans la mesure maximale autorisée par la loi applicable, le fournisseur d’applications n’aura aucune autre obligation de garantie que ce soit en ce qui concerne l’application. Toute autre réclamation, perte, responsabilité, dommage, coût ou dépense attribuable à un défaut de conformité à une garantie sera de la seule responsabilité de Mitipi. Le fournisseur de l’application n’est pas responsable du traitement des réclamations que vous avez ou des réclamations d’un tiers concernant l’application ou votre possession et utilisation de l’application, y compris, mais sans s’y limiter :
les réclamations relatives à la responsabilité du fait des produits ;
toute réclamation selon laquelle l’application n’est pas conforme à toute exigence légale ou réglementaire applicable ; et
les réclamations découlant de la protection des consommateurs ou d’une législation similaire.
En cas de réclamation d’un tiers selon laquelle l’application ou votre possession et utilisation de cette application enfreint les droits de propriété intellectuelle de ce tiers, Mitipi sera seule responsable de l’enquête, de la défense, du règlement et de la décharge de toute réclamation pour violation de la propriété intellectuelle dans la mesure requise par les présentes Conditions.
Le Fournisseur d’Applications et ses sociétés affiliées sont des bénéficiaires tiers des présentes Conditions en ce qui concerne votre licence d’utilisation de l’Application, et que, dès votre acceptation des Conditions, le Fournisseur d’Applications aura le droit (et sera réputé avoir accepté le droit) d’appliquer les présentes Conditions en ce qui concerne votre licence d’utilisation de l’Application à votre encontre en tant que bénéficiaire tiers de ces Conditions.
Vous déclarez et garantissez que :
vous n’êtes pas situé dans un pays soumis à un embargo du gouvernement américain ou qui a été désigné par le gouvernement américain comme un pays soutenant le terrorisme ;
vous ne figurez sur aucune liste de parties interdites ou soumises à des restrictions établie par le gouvernement américain ; vous n’êtes pas une personne physique ou associée à une entité désignée en vertu de la loi britannique Terrorist Asset-Freezing, etc. Act 2010 (TAFA 2010) du Royaume-Uni ; et
vous n’êtes pas soumis ou affecté de quelque manière que ce soit par des règles relatives à la sécurité nationale ou au terrorisme, qu’elles s’appliquent à vous personnellement, à votre lieu de résidence ou à d’autres circonstances.
Vous devez également vous conformer à toutes les conditions de service applicables aux tiers lors de l’utilisation de l’application.
Interdictions générales et droits d’exécution de Mitipi
Vous vous engagez à ne pas faire ce qui suit :
Afficher, télécharger, publier, soumettre ou transmettre tout Contenu Utilisateur ou s’engager dans toute activité qui :
enfreint, détourne ou viole un brevet, un droit d’auteur, une marque déposée, un secret commercial, des droits moraux ou d’autres droits de propriété intellectuelle d’un tiers, ou des droits de publicité ou de confidentialité ;
viole ou encourage toute conduite qui violerait une loi ou un règlement applicable ou qui donnerait lieu à une responsabilité civile ;
est frauduleuse, fausse, trompeuse ou mensongère ;
est diffamatoire, obscène, pornographique, vulgaire ou offensant ;
encourage la discrimination, le sectarisme, le racisme, la haine, le harcèlement ou les préjudices à l’encontre d’un individu ou d’un groupe ;
est violente ou menaçante ou encourage la violence ou des actions menaçantes pour toute personne, tout animal ou toute entité ;
exploite des mineurs ou
promeut des activités ou des substances illégales ou nuisibles ;
Télécharger et/ou installer tout logiciel et/ou application de tiers sur tout matériel de Mitipi qui n’est pas expressément autorisé par écrit par Mitipi ;
Accéder, falsifier ou utiliser des zones non publiques du Service Mitipi, des systèmes informatiques de Mitipi ou des systèmes de livraison technique des fournisseurs de Mitipi ;
Tenter de sonder, scanner ou tester la vulnérabilité de tout système ou réseau de Mitipi ou enfreindre toute mesure de sécurité ou d’authentification ;
Éviter, contourner, supprimer, désactiver, altérer, décoder ou contourner de toute autre manière toute mesure technologique mise en œuvre par Mitipi ou l’un des fournisseurs de Mitipi ou tout autre tiers (y compris un autre utilisateur) pour protéger le Service ou le Contenu de Mitipi ;
Contourner toute restriction territoriale, y compris les restrictions basées sur l’adresse IP qui peuvent être appliquées au Service Mitipi ;
Tenter d’accéder, de fouiller ou de rechercher le Service Mitipi ou le Contenu ou de télécharger du Contenu à partir du Service Mitipi, y compris par l’utilisation de tout moteur, logiciel, outil, agent, dispositif ou mécanisme (y compris les araignées, robots, crawlers, outils d’exploration de données, plugins, add-ons ou autres), autre que le logiciel et/ou les agents de recherche fournis par Mitipi ou d’autres navigateurs web de tiers généralement disponibles ;
Envoyer des publicités non sollicitées ou non autorisées, du matériel promotionnel, des courriers électroniques, des courriers indésirables, des spams, des chaînes de lettres ou toute autre forme de sollicitation ;
Utiliser des métabalises ou autres textes cachés ou métadonnées utilisant une marque, un logo, une URL ou un nom de produit de Mitipi sans le consentement écrit exprès de Mitipi ;
Utiliser le Service ou le Contenu de Mitipi, ou toute partie de ceux-ci, à des fins commerciales ou au profit d’un tiers ou d’une manière non autorisée par les présentes Conditions ou expressément autorisée par écrit par Mitipi ;
Falsifier tout en-tête de paquet TCP/IP ou toute partie des informations d’en-tête dans tout courrier électronique ou message de groupe de discussion, ou utiliser de quelque manière que ce soit le Service ou le Contenu Mitipi pour envoyer des informations d’identification de source altérées, trompeuses ou fausses ;
Tenter de déchiffrer, de décompiler, de désassembler ou de procéder à l’ingénierie inverse de tout logiciel utilisé pour fournir le Service ou le Contenu Mitipi ;
Interférer ou tenter d’interférer avec l’accès de tout utilisateur, hôte ou réseau, y compris, sans s’y limiter, l’envoi d’un virus, la surcharge, l’inondation, le spamming ou le mail-bombing du Service Mitipi ;
Collecter ou stocker des informations personnellement identifiables provenant du Service Mitipi et provenant d’autres utilisateurs du Service Mitipi sans leur autorisation expresse ;
Copier, utiliser, indexer, divulguer ou distribuer toute information ou donnée obtenue à partir du Service Mitipi, que ce soit directement ou par l’intermédiaire de tiers (tels que des moteurs de recherche), sans l’autorisation écrite expresse de Mitipi ;
Modifier, répliquer, stocker, distribuer ou créer des produits dérivés à partir du Contenu disponible via le Service Mitipi, sauf autorisation écrite expresse de Mitipi ;
Usurper l’identité d’une personne ou d’une entité ou représenter faussement son affiliation avec une personne ou une entité ;
Accéder, utiliser ou exploiter le Service Mitipi de quelque manière que ce soit (autre que ce qui est expressément autorisé par les présentes Conditions), y compris pour construire, développer (ou faire développer), répliquer ou consulter tout produit ou service susceptible de concurrencer (directement ou indirectement) Mitipi ou le Service Mitipi ;
violer toute loi ou réglementation applicable ; ou
Encourager ou permettre à toute autre personne de faire ce qui précède.
Vous acceptez également de respecter les directives communautaires et la politique de modération de Mitipi.
Bien que nous ne soyons pas obligés de surveiller l’accès ou l’utilisation du Service Mitipi ou du Contenu, ni d’examiner ou d’éditer tout Contenu utilisateur, nous avons le droit de le faire dans le but d’exploiter le Service Mitipi, d’assurer le respect des présentes Conditions, de respecter la loi applicable ou d’autres exigences légales et de maintenir l’intégrité et la réputation du Service Mitipi et des systèmes de Mitipi. Nous nous réservons le droit, sans y être obligés, de supprimer ou de désactiver l’accès à tout Contenu utilisateur, à tout moment et sans préavis, y compris, mais sans s’y limiter, si nous considérons, à notre seule discrétion, qu’un Contenu utilisateur est répréhensible ou en violation des présentes Conditions. Nous avons le droit d’enquêter sur les violations des présentes Conditions ou sur les comportements qui affectent le Service Mitipi. Nous pouvons également consulter les autorités chargées de l’application de la loi et coopérer avec elles afin de poursuivre les utilisateurs qui enfreignent la loi.
Interactions entre membres, relations avec des tiers
Lorsque vous interagissez avec d’autres membres de Mitipi, vous devez faire preuve de prudence et de bon sens pour protéger votre sécurité personnelle et vos biens, tout comme vous le feriez lorsque vous interagissez avec d’autres personnes que vous ne connaissez pas. Votre participation, votre correspondance ou vos relations personnelles ou commerciales avec un tiers trouvé sur ou via le Service Mitipi, qu’il s’agisse du paiement ou de la livraison de biens et services spécifiques, de dons ou de collectes de fonds, et tous les autres termes, conditions, représentations ou garanties associés à de telles relations, sont uniquement entre vous et ce tiers. Vous acceptez que Mitipi ne soit pas responsable des pertes, dommages, blessures ou autres problèmes de quelque nature que ce soit résultant de ces transactions.
Indemnisation
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité Mitipi et ses administrateurs, dirigeants, employés et agents, en cas de réclamations, dommages, pertes et coûts découlant de ou liés à
vos activités sur le Service Mitipi
tout contenu utilisateur soumis par vous ou en votre nom, ou
votre violation des présentes Conditions.
Logiciels et applications de tiers
Le téléchargement et/ou l’installation de tout logiciel et/ou application tiers non expressément autorisé par Mitipi sur tout matériel Mitipi constitue une violation des présentes Conditions ; tout téléchargement ou installation de ce type est effectué à vos propres risques et peut annuler toute garantie applicable ou tout engagement d’assistance de la part de Mitipi.
Liens et contenu de tiers
Le Service Mitipi peut contenir des liens qui vous permettent de quitter le Service Mitipi auquel vous accédez pour accéder à un site lié géré par un tiers. Mitipi ne contrôle ni n’approuve ces sites, et n’a pas non plus examiné ou approuvé le contenu qui y apparaît. Mitipi n’est pas responsable de la légalité, de l’exactitude ou du caractère inapproprié du contenu, de la publicité, des produits ou d’autres éléments sur ou disponibles sur ces sites tiers. Vous reconnaissez et acceptez que Mitipi n’est pas responsable, directement ou indirectement, de tout dommage ou perte causé ou supposé causé par ou en relation avec l’accès ou l’utilisation de tout lien, contenu, bien ou service disponible sur ou par le biais de ces sites tiers.
Absence de garanties
Mitipi se réserve le droit de modifier le Service Mitipi, y compris, mais sans s’y limiter, de mettre à jour, d’ajouter, d’améliorer, de modifier, de supprimer ou d’altérer tout contenu ou toute caractéristique du Service Mitipi, à tout moment et à sa seule discrétion. Il vous incombe de fournir votre propre accès (par exemple, ordinateur, appareil mobile, connexion Internet, etc. Mitipi n’a aucune obligation de filtrer ou de contrôler tout Contenu et ne garantit pas que tout Contenu disponible sur le Service Mitipi est adapté à tous les utilisateurs ou qu’il continuera à être disponible pendant un certain temps.
Vous utilisez donc le Service Mitipi à vos propres risques. En dehors de ce qui est expressément prévu par écrit par Mitipi dans le cadre de l’achat d’un produit Mitipi, dans les limites autorisées par la loi, Mitipi décline expressément toute garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande, d’absence de contrefaçon, de jouissance paisible et toute autre garantie pouvant découler d’une loi quelconque. Sans limiter ce qui précède, Mitipi ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie :
Que le Service Mitipi est ou sera autorisé dans votre juridiction ;
Que le Service Mitipi sera ininterrompu ou sans erreur ;
Concernant tout contenu, y compris le contenu utilisateur ;
Concernant l’utilisation par un tiers du contenu utilisateur que vous soumettez ;
Que le Service Mitipi répondra à vos besoins personnels ou professionnels ;
Que Mitipi continuera à prendre en charge toute caractéristique particulière du Service Mitipi ; ou
Concernant les sites et ressources en dehors du Service Mitipi, même s’ils sont liés au Service Mitipi.
Dans la mesure où une autre partie peut avoir accès au Contenu ou le visualiser sur votre appareil, vous êtes seul responsable d’informer cette partie de toutes les clauses de non-responsabilité et de tous les avertissements contenus dans les présentes Conditions. DANS LA MESURE OU TOUTE CLAUSE DE NON-RESPONSABILITE OU LIMITATION DE RESPONSABILITE NE S’APPLIQUE PAS, DANS TOUTE LA MESURE AUTORISEE PAR LA LOI, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES, IMPLICITES ET LEGALES APPLICABLES SERONT LIMITEES A UNE PERIODE DE 30 JOURS APRES LA DATE A LAQUELLE VOUS AVEZ UTILISE LE SERVICE MITIPI POUR LA PREMIERE FOIS ET AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRES CETTE PERIODE.
Limitation de la responsabilité
Dans toute la mesure permise par la loi :
Mitipi ne sera pas responsable des dommages indirects, accessoires, spéciaux, consécutifs, punitifs ou exemplaires, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages dus aux cambriolages, à la perte de profits, aux pertes économiques ou purement économiques, à la clientèle, à l’utilisation, aux données, à l’interruption de service, aux dommages informatiques, aux pannes de système, à l’incapacité d’utiliser le Service ou le Contenu de Mitipi ou à d’autres pertes intangibles, même s’il s’avère qu’un recours limité énoncé dans le présent document n’a pas atteint son objectif essentiel ; et
La responsabilité totale de Mitipi envers vous pour toutes les réclamations, dans l’ensemble, ne dépassera pas le montant effectivement payé par vous à Mitipi au cours des 12 mois précédant la date à laquelle votre ou vos premières réclamations sont survenues.
Si vous résidez dans une juridiction qui n’autorise pas l’exclusion ou la limitation de la responsabilité pour les dommages consécutifs ou accessoires, la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous. Dans la mesure où l’un ou l’autre aspect des limitations de Mitipi énoncées ci-dessus ne s’applique pas, tous les autres aspects restent valables. Les exclusions et limitations de dommages énoncées ci-dessus sont des éléments fondamentaux de la base du marché entre Mitipi et vous.
Dans la mesure maximale autorisée par la loi applicable, le Propriétaire, ses filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, agents, co-marqueurs, partenaires, fournisseurs et employés ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de
tout dommage indirect, punitif, accessoire, spécial, consécutif ou exemplaire, y compris, sans s’y limiter, les dommages pour perte de profits, de clientèle, d’utilisation, de données ou autres pertes intangibles, résultant de l’utilisation ou de l’incapacité d’utiliser le service, ou s’y rapportant ; et
tout dommage, perte ou blessure résultant d’un piratage, d’une falsification ou de tout autre accès ou utilisation non autorisé du service ou du compte d’utilisateur ou des informations qu’il contient ;
toute erreur, faute ou inexactitude du contenu ;
les dommages corporels ou matériels, de quelque nature que ce soit, résultant de l’accès ou de l’utilisation par l’utilisateur des produits et du service Mitipi ;
tout accès ou utilisation non autorisé des serveurs sécurisés du Propriétaire et/ou de toutes les informations personnelles qui y sont stockées ;
toute interruption ou cessation de transmission vers ou depuis le Service ;
tout bogue, virus, cheval de Troie ou autre élément similaire pouvant être transmis au Service ou par son intermédiaire ;
toute erreur ou omission dans un contenu ou toute perte ou dommage résultant de l’utilisation d’un contenu affiché, envoyé par courrier électronique, transmis ou rendu disponible par l’intermédiaire du service ; et/ou
de la conduite diffamatoire, offensante ou illégale d’un utilisateur ou d’un tiers. En aucun cas le Propriétaire, ses filiales, affiliés, dirigeants, administrateurs, agents, co-branders, partenaires, fournisseurs et employés ne seront responsables des réclamations, procédures, responsabilités, obligations, dommages, pertes ou coûts d’un montant supérieur au montant payé par l’Utilisateur au Propriétaire dans le cadre des présentes au cours des 12 derniers mois, ou de la période de durée de cet accord entre le Propriétaire et l’Utilisateur,
Mitipi fournit le Service Mitipi » EN L’ÉTAT » et » SELON LA DISPONIBILITÉ » selon la durée la plus courte.
Cette section sur la limitation de la responsabilité s’applique dans toute la mesure permise par la loi dans la juridiction applicable, que la responsabilité présumée soit fondée sur un contrat, un délit, une négligence, une responsabilité stricte ou toute autre base, même si la société a été informée de la possibilité d’un tel dommage.
L’utilisateur accepte de défendre, d’indemniser et de dégager de toute responsabilité le propriétaire et ses filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, agents, co-marqueurs, partenaires, fournisseurs et employés contre toute réclamation ou demande, tout dommage, toute obligation, toute perte, toute responsabilité, tout coût ou dette et toute dépense, y compris, mais sans s’y limiter, les frais et dépenses juridiques, découlant de ce qui suit
l’utilisation et l’accès par l’utilisateur aux produits et services de Mitipi, y compris toute donnée ou tout contenu transmis ou reçu par l’utilisateur ;
La violation par l’utilisateur des présentes conditions, y compris, mais sans s’y limiter, la violation par l’utilisateur de l’une des déclarations et garanties énoncées dans les présentes conditions ;
la violation par l’utilisateur des droits de tiers, y compris, mais sans s’y limiter, le droit à la vie privée ou les droits de propriété intellectuelle ;
la violation par l’utilisateur d’une loi, d’une règle ou d’un règlement ;
tout contenu soumis à partir du compte de l’utilisateur, y compris l’accès d’un tiers au moyen du nom d’utilisateur unique de l’utilisateur, de son mot de passe ou d’une autre mesure de sécurité, le cas échéant, y compris, mais sans s’y limiter, des informations trompeuses, fausses ou inexactes ;
la mauvaise conduite délibérée de l’utilisateur ; ou l’utilisateur ou ses affiliés, dirigeants, administrateurs, agents, co-branders, partenaires, fournisseurs et employés, dans la mesure où la loi applicable l’autorise, peuvent se prévaloir de la disposition statutaire.
Pas de renonciation
Le fait que le Propriétaire ne fasse pas valoir un droit ou une disposition en vertu des présentes Conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Aucune renonciation ne sera considérée comme une renonciation ultérieure ou continue à ce terme ou à tout autre terme.
Interruption du service
Afin d’assurer le meilleur niveau de service possible, le Propriétaire se réserve le droit d’interrompre le Service pour des raisons de maintenance, de mise à jour du système ou pour tout autre changement, en informant les Utilisateurs de manière appropriée. Dans les limites de la loi, le Propriétaire peut également décider de suspendre ou d’interrompre complètement le Service. En cas d’interruption du service, le propriétaire coopérera avec les utilisateurs pour leur permettre de retirer leurs données personnelles ou leurs informations et respectera les droits des utilisateurs relatifs à la poursuite de l’utilisation du produit et/ou à l’indemnisation, conformément à la législation applicable. En outre, le service peut ne pas être disponible pour des raisons échappant au contrôle raisonnable du propriétaire, telles que des événements de « force majeure » (pannes d’infrastructure ou coupures de courant, etc.). Reconnaissance de la propriété intellectuelle
Sans préjudice de toute disposition plus spécifique des présentes Conditions, tous les droits de propriété intellectuelle, tels que les droits d’auteur, les droits de marque, les droits de brevet et les droits de conception liés aux Produits et Services de Mitipi sont la propriété exclusive du Propriétaire ou de ses concédants de licence et sont soumis à la protection accordée par les lois applicables ou les traités internationaux relatifs à la propriété intellectuelle.
Vous reconnaissez et acceptez que votre utilisation des Services Mitipi et de tout Contenu qu’ils contiennent dépend de votre acceptation et de votre respect de la Politique de propriété intellectuelle et de la Politique DMCA de Mitipi à tout moment. Vous reconnaissez en outre que le Service Mitipi contient du matériel, des logiciels et d’autres contenus protégés par des droits d’auteur, des brevets, des marques, des secrets commerciaux ou d’autres droits de propriété, et que ces droits sont valables et protégés sous toutes les formes, dans tous les médias et dans toutes les technologies existant actuellement ou développées ultérieurement. Tout le contenu généré par Mitipi, ainsi que le contenu fourni à Mitipi par ses partenaires et concédants de licence, est protégé par des droits d’auteur individuellement et/ou en tant qu’œuvre collective en vertu des lois américaines sur les droits d’auteur et de toutes les lois internationales sur les droits d’auteur (ou équivalentes) applicables dans toutes les juridictions, et protégé par d’autres lois sur la propriété intellectuelle dans le monde entier ; en outre, entre vous et Mitipi, Mitipi détient les droits de propriété intellectuelle sur la sélection, la coordination, l’arrangement et l’amélioration de l’ensemble du contenu dans le Service Mitipi. Utilisation de la propriété intellectuelle et signalement des infractions
Toutes les marques – nominales ou figuratives – et toutes les autres marques, noms commerciaux, marques de service, marques verbales, illustrations, images ou logos apparaissant en relation avec les Produits et Services de Mitipi sont et restent la propriété exclusive du Propriétaire ou de ses concédants de licence et sont soumis à la protection accordée par les lois applicables ou les traités internationaux relatifs à la propriété intellectuelle.
Mitipi respecte la propriété intellectuelle d’autrui et nous demandons à nos utilisateurs de faire de même. Il incombe à chaque utilisateur de s’assurer que son Contenu utilisateur n’enfreint pas les droits d’un tiers ou d’autres droits de propriété intellectuelle. Si vous pensez que le Service Mitipi ou tout Contenu contient des éléments qui enfreignent ou détournent vos droits d’auteur ou autres droits de propriété intellectuelle (ou les droits de propriété intellectuelle d’autrui), veuillez nous le signaler à l’adresse support@mitipi.com.
Convention d’arbitrage et renonciation aux recours collectifs
20.1 Arbitrage obligatoire des litiges. Nous convenons tous que tout litige, réclamation ou controverse découlant de ou lié aux présentes Conditions ou à la violation, la résiliation, l’exécution, l’interprétation ou la validité de celles-ci ou à l’utilisation des Services, du Contenu ou des produits, équipements, vêtements ou accessoires connectés de Mitipi (chacun, un » Litige » et collectivement, les » Litiges « ) sera résolu uniquement par un arbitrage individuel contraignant, sauf disposition contraire expresse dans la présente Section 20, et non dans le cadre d’une action collective, représentative ou conjointe, et non dans le cadre d’une action collective, représentative ou conjointe. Vous et Mitipi convenez que la loi fédérale américaine sur l’arbitrage (ou les lois équivalentes dans la juridiction dans laquelle l’entité Mitipi avec laquelle vous avez contracté est constituée) régit l’interprétation et l’application des présentes Conditions et que VOUS ET MITIPI RENONCEZ CHACUN AU DROIT À UN PROCÈS PAR JURY OU À LA PARTICIPATION À UNE ACTION CLASSE. La présente section 20 survivra à la résiliation des présentes conditions.
20.2 Exceptions et option de retrait.
Les seules exceptions à la Section 20 sont les suivantes :
vous ou Mitipi pouvez chacun chercher à résoudre un Litige individuel devant le tribunal des petites créances s’il est admissible.
vous ou Mitipi pouvez chacun demander une injonction ou toute autre mesure équitable à un tribunal afin d’empêcher (ou d’enjoindre) la violation ou l’appropriation illicite de nos droits de propriété intellectuelle respectifs.
vous pouvez vous retirer entièrement de l’arbitrage et plaider tout Différend individuellement si vous nous fournissez une notification écrite et signée de votre décision en ce sens conformément à la Section 20.9 ci-dessous ; toutefois, si vous vous retirez d’une version mise à jour de cette clause d’arbitrage, vous comprenez que vous resterez soumis à la version précédente de toute clause d’arbitrage à laquelle vous aviez précédemment consenti.
20.3. Résolution initiale des litiges et notification. Vous et Mitipi convenez qu’avant d’entamer une procédure d’arbitrage ou toute autre procédure judiciaire, vous et Mitipi tenterez de négocier une résolution informelle du litige. Pour entamer cette procédure, et avant d’entamer un arbitrage ou une procédure judiciaire à l’encontre de Mitipi, vous devez envoyer un avis de litige ( » Avis « ) par courrier certifié à l’attention du service juridique de Mitipi à l’adresse de Mitipi indiquée à la Section 24 des présentes Conditions. Aux fins des présentes Conditions, initier un arbitrage signifie déposer une demande d’arbitrage ( » Demande « ).
Votre Avis à Mitipi doit contenir toutes les informations suivantes : (1) votre nom complet, votre adresse, votre nom d’utilisateur Mitipi et l’adresse électronique associée à votre compte Mitipi ; (2) une description détaillée de la nature et du fondement du Litige ; (3) une description de la réparation que vous souhaitez, y compris les dommages-intérêts que vous demandez ; et (4) votre signature attestant de l’exactitude de l’Avis et, si vous êtes représenté par un avocat, autorisant Mitipi à divulguer des informations vous concernant à votre avocat.
Après réception de votre Avis, vous et Mitipi vous efforcerez de bonne foi de résoudre le litige pendant une période de 60 jours, que les deux parties pourront prolonger par accord écrit ( » Période de résolution informelle des litiges « ). Pendant la période de résolution informelle des litiges, ni vous ni Mitipi ne pouvez entamer une procédure d’arbitrage ou une autre procédure judiciaire.
Si le litige n’est pas résolu pendant la période de résolution informelle des litiges, vous pouvez initier un arbitrage individuel tel que prévu ci-dessous.
20.4. Conduite de l’arbitrage et règles d’arbitrage. Tout arbitrage doit être initié et conduit par National Arbitration & Mediation (« NAM ») conformément à ses règles et procédures globales de règlement des litiges et/ou à ses règles et procédures supplémentaires de règlement des litiges pour les dépôts de masse (ensemble, les « règles NAM »), sous réserve des modifications apportées par les présentes conditions.
Une demande d’arbitrage déposée auprès de la NAM doit inclure une certification signée par la partie déposante attestant du respect des exigences en matière de règlement initial des litiges et de notification, ainsi que des autres exigences énoncées dans la présente section 20.
Si NAM ne parvient pas à mener l’arbitrage ou refuse de le faire pour quelque raison que ce soit, nous choisirons d’un commun accord un autre administrateur d’arbitrage. Si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord, un tribunal désignera l’administrateur d’arbitrage.
Toute audience d’arbitrage aura lieu dans le comté ou la municipalité où vous vivez, ou le plus proche, à moins que vous et Mitipi ne conveniez d’un autre lieu ou d’une audience virtuelle.
L’arbitre aura l’autorité exclusive de trancher toutes les questions relatives à l’interprétation, à l’applicabilité, au caractère exécutoire et à la portée de la présente convention d’arbitrage, à l’exception du fait que seul un tribunal compétent tel que défini à la Section 21 des présentes Conditions (et non un arbitre) aura l’autorité exclusive de résoudre toute réclamation selon laquelle tout ou partie de la renonciation aux recours collectifs définie dans les présentes Conditions ou les procédures de dépôt en masse définies à la Section 20.5 ci-dessous sont inapplicables, déraisonnables, nulles ou annulables.
20.5. Procédures de dépôt en masse.
VOUS ET MITIPI CONVENEZ QUE, DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, CHACUN D’ENTRE NOUS RENONCE AU DROIT D’INTENTER UN ARBITRAGE DE MASSE OU D’Y PARTICIPER. La réception par Mitipi d’une ou plusieurs notifications de réclamations substantiellement similaires déposées par ou au nom de 25 plaignants ou plus (dont vous) dans un délai de 60 jours ( » dépôt en masse « ) sera soumise aux procédures supplémentaires énoncées ci-dessous. Les réclamations incluses dans un dépôt de masse, si elles ne sont pas résolues pendant la période de résolution informelle des litiges, ne peuvent être traitées que conformément aux procédures décrites ci-dessous et sous réserve des règles et procédures supplémentaires de résolution des litiges du dépôt de masse du NAM (« règles du dépôt de masse du NAM », disponibles à l’adresse https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/) dans la mesure où elles ne sont pas contraires aux présentes conditions. Si un tribunal détermine que la présente section 20.5 n’est pas applicable à votre réclamation, votre réclamation ne pourra être traitée qu’individuellement devant un tribunal, conformément aux présentes conditions.
Regroupement : vous et Mitipi convenez que vos réclamations et celles d’autres personnes considérées par Mitipi comme un dépôt en masse peuvent être déposées auprès de la NAM par lots de 50 réclamations individuelles au maximum à la fois, 25 réclamations (ou la moitié du nombre total de réclamations dans un lot, s’il est inférieur à 50) étant sélectionnées par votre conseil et celui des autres réclamants et 25 réclamations (ou la moitié du nombre total de réclamations dans un lot, s’il est inférieur à 50) étant sélectionnées par Mitipi.
Une fois votre réclamation mise en lot et autorisée à être déposée en tant que demande, vous et Mitipi acceptez que la sélection et la nomination d’un arbitre pour votre demande soient régies par les règles de dépôt en masse de la NAM.
Premier lot (Bellwether) : Le premier lot de 50 demandes maximum constitue les Arbitrages Bellwether. Si votre réclamation est incluse dans les Arbitrages Bellwether, vous et Mitipi devrez coopérer avec l’arbitre assigné à votre arbitrage pour résoudre votre réclamation dans les 120 jours suivant la conférence préparatoire à l’audience initiale.
Suspension du dépôt d’autres réclamations
Si votre réclamation ne figure pas parmi celles sélectionnées pour les Arbitrages Bellwether, elle ne pourra pas être déposée tant qu’elle n’aura pas été affectée à un lot et autorisée à être déposée lors d’une étape ultérieure de cette procédure. Aucun frais d’arbitrage ne vous sera imposé, à vous ou à Mitipi, en rapport avec votre réclamation tant qu’elle n’aura pas été affectée à un lot et autorisée à être déposée auprès de la NAM.
Médiation
Une fois les arbitrages Bellwether terminés, si votre réclamation n’est toujours pas résolue, vous et Mitipi convenez de procéder à une médiation de votre réclamation ainsi que de toute autre réclamation non résolue incluse dans le dossier de masse (« Médiation globale »). Le médiateur sera sélectionné conformément à la procédure définie dans les règles du NAM, et Mitipi paiera les honoraires du médiateur. La Médiation globale sera achevée dans un délai de 120 jours à compter de la sélection du médiateur, sauf prolongation par accord écrit entre vous et Mitipi.
Choix d’une procédure judiciaire
Si la Médiation globale n’aboutit pas à la résolution de votre réclamation et que 100 réclamations ou plus incluses dans le Dépôt en masse restent non résolues, vous ou le Mitipi pouvez vous retirer de l’arbitrage et choisir de faire résoudre votre réclamation par un tribunal conformément à la Section 21 des présentes Conditions. Vous ou Mitipi devez exercer ce choix dans les 45 jours suivant l’achèvement de la Médiation globale.
Arbitrage séquentiel des lots restants
Si ni vous ni Mitipi ne renoncez à l’arbitrage, un autre lot de 50 réclamations individuelles au maximum sera sélectionné à partir du dépôt de masse, 25 réclamations (ou la moitié du nombre total de réclamations d’un lot, s’il est inférieur à 50) étant sélectionnées par l’avocat des demandeurs et 25 réclamations (ou la moitié du nombre total de réclamations d’un lot, s’il est inférieur à 50) étant sélectionnées par Mitipi. Si votre réclamation est incluse dans ce prochain lot de 50 réclamations, elle sera déposée auprès de la NAM et vous et Mitipi devrez coopérer avec l’arbitre assigné à votre arbitrage pour résoudre votre réclamation dans un délai de 120 jours à compter de la conférence préparatoire à l’audience initiale. La procédure de mise en lots de 50 réclamations individuelles maximum à la fois se poursuivra jusqu’à ce que les parties résolvent toutes les réclamations incluses dans le dépôt de masse. Aucune réclamation non regroupée ne peut être déposée en tant que demande tant que le lot précédent n’a pas été résolu.
Pour toute réclamation soumise à ces procédures de dépôt groupé, tout délai de prescription applicable à votre réclamation sera suspendu à compter de la date de début de la période de résolution informelle des litiges jusqu’à la première des deux dates suivantes : (1) la date à laquelle votre demande d’arbitrage a été déposée ou (2) la date à laquelle vous ou Mitipi renonce à l’arbitrage conformément à la Section 20.5.5.
20.6 . Frais d’arbitrage.
Le paiement de tous les frais de dépôt et coûts d’arbitrage sera régi par les règles NAM applicables. Si vous obtenez gain de cause dans le cadre de l’arbitrage, Mitipi vous remboursera toute partie des frais d’arbitrage que vous avez payés et qui dépassent le montant que vous auriez payé pour déposer une plainte auprès d’un tribunal compétent en vertu de la Section 21. Si Mitipi obtient gain de cause sur votre réclamation dans le cadre de l’arbitrage et que l’arbitre estime que votre réclamation était frivole ou déposée de mauvaise foi, l’arbitre peut accorder à Mitipi le remboursement des frais de dépôt et des coûts d’arbitrage de Mitipi.
20.7 . Offre de règlement.
Mitipi peut, sans y être obligée, faire une offre écrite de règlement de votre réclamation au moins 14 jours avant la date de l’audience d’arbitrage. Le montant ou les conditions de toute offre de règlement ne peuvent être divulgués à l’arbitre qu’après que l’arbitre ait rendu une sentence sur la réclamation. Si une sentence est rendue en votre faveur mais qu’elle est inférieure à l’offre de règlement de Mitipi, l’arbitre peut vous ordonner de payer les frais d’arbitrage encourus par Mitipi après la présentation de son offre, à moins que le droit sous-jacent régissant votre réclamation ne l’interdise.
20.8 . Renonciation aux recours collectifs.
VOUS ET MITIPI CONVENEZ QUE, DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, CHACUN D’ENTRE NOUS PEUT DÉPOSER DES RÉCLAMATIONS (QUE CE SOIT DEVANT UN TRIBUNAL OU DANS LE CADRE D’UN ARBITRAGE) CONTRE L’AUTRE UNIQUEMENT À TITRE INDIVIDUEL, ET NON EN TANT QUE PLAIGNANT, DEMANDEUR OU MEMBRE D’UN GROUPE DANS LE CADRE D’UNE PRÉTENDUE PROCÉDURE DE GROUPE, COLLECTIVE, CONSOLIDÉE, COORDONNÉE, DE PROCUREUR GÉNÉRAL PRIVÉ, DE DEMANDE DE REDRESSEMENT PAR INJONCTION PUBLIQUE OU DE PROCÉDURE REPRÉSENTATIVE. Cela signifie également que vous et Mitipi ne pouvez pas participer à une quelconque procédure collective, consolidée, coordonnée, d’avocat privé, de demande de redressement par injonction publique ou de procédure représentative engagée par un tiers. Nonobstant cette disposition ou toute autre disposition des présentes Conditions, vous ou Mitipi pouvez participer à un règlement collectif. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, VOUS ET MITIPI RENONCEZ A TOUT DROIT A UN PROCES DEVANT JURY.
20.9 . Effet des modifications sur l’arbitrage
Nonobstant les dispositions de la Section 25 » Modification « , si Mitipi modifie l’une des conditions de la présente Section 20 après la date à laquelle vous avez accepté les présentes Conditions pour la première fois ou toute modification ultérieure des présentes Conditions, vous pouvez rejeter les nouvelles modifications de la Section 20 en nous envoyant une notification écrite, signée personnellement par vous, par courrier certifié à l’attention du service juridique de Mitipi à l’adresse de Mitipi indiquée à la Section 24 des présentes Conditions, dans un délai de 30 jours à compter de la date d’entrée en vigueur de la modification, telle qu’indiquée par la plus tardive des deux dates suivantes : (1) la date de » dernière mise à jour » des Conditions que vous souhaitez rejeter ou (1) la date de l’e-mail de Mitipi vous informant de cette modification. Même si vous refusez une modification, vous resterez soumis à la Section 20 de la dernière version des Conditions que vous aviez acceptée.
20.10 . Divisibilité
Si une partie de la présente section 20 s’avère nulle, invalide ou autrement inapplicable, cette partie sera considérée comme dissociable et, si possible, remplacée par une disposition valide et applicable, ou une partie de celle-ci, qui correspond le mieux possible à l’intention de la disposition originale, ou d’une partie de celle-ci. Le reste de l’article 20 et toutes les autres conditions restent applicables et valables.
Entités contractantes, droit applicable et juridiction compétente
Les résidents de Suisse et d’autres pays en dehors de l’Union européenne, des États-Unis d’Amérique et du Canada concluent un contrat avec Mitipi AG (Passage du Cardinal 11 – Bluefactor, 1700 Fribourg, Suisse) pour le Service Mitipi. Les résidents de l’Union européenne passent un contrat avec Mitipi GmbH (Zimmerstrasse 23, 10969 Berlin, Allemagne) pour le Service Mitipi. Les résidents des États-Unis d’Amérique et du Canada concluent un contrat avec Mitipi Inc. (21950 Via Regina, Saratoga, CA, USA).
Les présentes conditions sont régies par les lois de la juridiction dans laquelle l’entité Mitipi est incorporée, sans tenir compte des principes de conflits de lois. Le Uniform Commercial Code, le Uniform Computer Information Transaction Act et la Convention des Nations unies sur le contrôle de la vente internationale de marchandises ne s’appliquent pas.
Sous réserve des accords de la Section 20 ci-dessus, la juridiction exclusive pour tous les litiges qui ne doivent pas faire l’objet d’un arbitrage sera celle des tribunaux situés dans la juridiction sous laquelle l’entité Mitipi est constituée, et vous acceptez la juridiction de ces tribunaux.
Interprétation ; divisibilité ; renonciation ; recours
Les titres ne sont donnés qu’à des fins de commodité et ne doivent pas être utilisés pour interpréter les présentes conditions. Si l’un des termes des présentes conditions est jugé invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, ce terme sera supprimé des présentes conditions. Aucun manquement ou retard de Mitipi dans l’exercice d’un droit en vertu des présentes ne renoncera à l’exercice ultérieur de ce droit. La renonciation à un tel droit ou à une telle disposition ne sera effective que si elle est faite par écrit et signée par un représentant dûment autorisé de Mitipi. Les droits et recours de Mitipi en vertu des présentes sont cumulatifs et non exclusifs.
Successeurs, cession, absence de tiers bénéficiaires
Les présentes Conditions lient les deux parties et leurs successeurs, héritiers, exécuteurs, administrateurs, représentants personnels et cessionnaires autorisés respectifs et s’appliquent à leur profit. Vous ne pouvez pas céder ou transférer les présentes Conditions de quelque manière que ce soit sans l’accord écrit préalable de Mitipi. Mitipi peut céder ses droits, obligations et/ou les présentes Conditions à tout moment, à sa seule discrétion et sans préavis. Mitipi se réserve également le droit de transférer, d’aliéner par novation ou de sous-traiter tout ou partie des droits ou obligations découlant des présentes Conditions, en tenant compte des intérêts légitimes de l’Utilisateur. Les dispositions relatives aux modifications des présentes Conditions s’appliqueront en conséquence.
Notifications
Vous acceptez de recevoir toutes les communications, y compris les notifications, les accords, les divulgations ou autres informations de Mitipi par voie électronique. Mitipi peut communiquer par courrier électronique ou par publication sur le Service Mitipi. Pour les demandes relatives à l’assistance, vous pouvez envoyer un courriel à l’assistance. Pour toute autre notification à Mitipi, écrivez aux adresses suivantes :
Résidents de l’UE :
Mitipi GmbH
Zimmerstrasse 23
D-10969 Berlin
Allemagne
Résidents des États-Unis et du Canada :
Mitipi Inc.
21950 Via Regina
Saratoga, CA 95070
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
Tous les autres résidents :
Mitipi Ltd./AG
Passage du Cardinal 11 – BlueFactory
CH-1700 Fribourg
Suisse
Courriel de contact du propriétaire : get@mitipi.com
Aucune disposition des présentes conditions ou autre ne limite le droit de Mitipi de s’opposer à des citations à comparaître, à des réclamations ou à d’autres demandes.
Modifications
Nous pouvons mettre à jour les présentes Conditions à tout moment, à notre seule discrétion. Dans ce cas, nous vous en informerons au minimum en publiant les Conditions mises à jour (comme indiqué par une date révisée de » Dernière mise à jour » en haut de cette page) sur le site de Mitipi et/ou par l’intermédiaire du Service Mitipi. Les modifications entreront en vigueur à la date de leur publication sur le site Mitipi. Il est important que vous lisiez les Conditions chaque fois que nous les mettons à jour avant d’utiliser le Service Mitipi. Si vous continuez à utiliser le Service Mitipi après la publication des Conditions mises à jour, vous acceptez d’être lié par les Conditions mises à jour. Si vous n’acceptez pas d’être lié par les Conditions mises à jour, vous ne pouvez plus utiliser le Service Mitipi, sauf disposition contraire de la Section 20.9 » Effet des modifications sur l’arbitrage « . Le Service Mitipi évoluant au fil du temps, nous pouvons modifier ou interrompre tout ou partie du Service Mitipi, à tout moment et sans préavis, à notre seule discrétion.
Intégralité de l’accord
Les présentes Conditions intègrent toute autre politique ou procédure publiée sur le site de Mitipi de temps à autre. En cas de conflit entre les politiques publiées sur le Service Mitipi et les présentes Conditions, ces dernières prévaudront. Les présentes Conditions représentent l’intégralité de l’accord entre Mitipi et vous concernant le Service ou le Contenu de Mitipi et remplacent tous les accords et ententes antérieurs à ce sujet. Si une disposition des présentes Conditions est jugée invalide ou inapplicable par un arbitre ou un tribunal compétent, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure permise et les autres dispositions des présentes Conditions resteront pleinement en vigueur. Divisibilité : Si une disposition des présentes conditions est jugée ou devient invalide ou inapplicable en vertu du droit applicable, l’invalidité ou l’inapplicabilité de cette disposition n’affectera pas la validité des autres dispositions, qui resteront pleinement en vigueur. Toute disposition invalide ou inapplicable sera interprétée et réformée dans la mesure raisonnablement nécessaire pour la rendre valide, applicable et conforme à son intention initiale. Les présentes conditions constituent l’intégralité de l’accord entre les utilisateurs et le propriétaire en ce qui concerne l’objet des présentes, et remplacent toutes les autres communications, y compris, mais sans s’y limiter, tous les accords antérieurs, entre les parties en ce qui concerne cet objet. Les présentes conditions seront appliquées dans toute la mesure permise par la loi.
Force majeure
Aucune des parties n’est responsable d’un manquement ou d’un retard dans l’exécution des présentes conditions (autre qu’un retard dans le paiement des sommes dues et payables conformément aux présentes conditions) pour des causes échappant au contrôle raisonnable de la partie et ne résultant pas d’une faute ou d’une négligence de celle-ci, y compris, mais sans s’y limiter, les « catastrophes naturelles », les actes de gouvernement, les inondations, les incendies, les troubles civils, les actes de terrorisme, les grèves ou autres problèmes sociaux, les attaques informatiques ou les actes de malveillance, tels que les attaques sur ou via l’internet, tout fournisseur d’accès à l’internet, toute installation de télécommunication ou d’hébergement, mais dans chaque cas, uniquement si et dans la mesure où la partie défaillante n’est pas responsable de cette défaillance ou de ce retard, et que la défaillance ou le retard n’aurait pas pu être évité par des précautions et des mesures raisonnables et ne peut être raisonnablement contourné par la partie défaillante par l’utilisation de sources alternatives, de plans de contournement, de reprise après sinistre, de mesures de continuité des activités ou d’autres moyens. Les dates auxquelles les obligations d’exécution sont censées être respectées seront prolongées d’une durée égale au temps perdu en raison du retard ainsi occasionné.
Conditions relatives aux Courriels, SMS et téléphone. Vous pouvez vous désabonner des communications par courrier électronique à tout moment. Pour ne plus recevoir nos courriels promotionnels, suivez les instructions de désabonnement figurant dans les messages électroniques que vous recevez de notre part, ou contactez-nous en utilisant les coordonnées indiquées dans la section Comment nous contacter. Nous traiterons votre demande dès que possible après réception, conformément aux lois applicables. Notez que vous continuerez à recevoir des courriels liés aux transactions concernant les produits ou services que vous avez demandés. Nous pouvons également vous envoyer certaines communications non promotionnelles concernant Mitipi et nos Services et, dans la mesure autorisée par la loi, vous ne pourrez pas refuser ces communications (par exemple, les communications concernant les mises à jour de nos Conditions ou de notre Politique de confidentialité).
Si vous choisissez de recevoir des SMS de Mitipi, vous recevrez des SMS de Mitipi. Les SMS » Compte Mitipi » sont des messages non promotionnels de Mitipi qui vous alertent sur des informations importantes, telles que les détails de votre livraison, les échecs de paiement de votre abonnement et d’autres alertes liées à votre abonnement ou à vos achats chez Mitipi. Pour ne plus recevoir de SMS » Compte Mitipi « , envoyez STOP au numéro qui vous a envoyé le message. Nous vous enverrons un dernier message pour confirmer que vous avez été désabonné et nous traiterons votre demande dans un délai raisonnable après réception, conformément aux lois applicables. Si vous rencontrez des problèmes avec les messages textuels de Mitipi, envoyez un courriel à notre équipe d’assistance à l’adresse support@mitipi.com. Les opérateurs ne sont pas responsables des messages retardés ou non délivrés. La fréquence des messages varie. Les tarifs des messages et des données peuvent s’appliquer.
Garanties
La garantie légale de conformité des biens s’applique conformément aux lois du pays de leur résidence habituelle.